Entrevista a uno de los traductores de Daniel Sancho en 'En boca de todos': Asegura que golpeó a Arrieta con el lavabo en la nuca

En una sorprendente revelación, uno de los traductores de Daniel Sancho en el programa 'En boca de todos' ha declarado que golpeó a Arrieta con el lavabo en la nuca. Esta impactante noticia ha generado un gran revuelo en los medios de comunicación y en la audiencia del programa, que sigue con atención cada detalle de esta polémica. La entrevista realizada al traductor ha desatado una serie de especulaciones y debates sobre lo sucedido, poniendo en tela de juicio la integridad y profesionalismo de los involucrados. Las declaraciones del traductor ponen en entredicho la versión oficial de los hechos y plantean interrogantes sobre lo que realmente ocurrió detrás de cámaras. Sin duda, este incidente marcará un antes y un después en la trayectoria del programa 'En boca de todos' y sus colaboradores.

Exclusiva: Traductor de Daniel Sancho en

Exclusiva: Traductor de Daniel Sancho en 'En boca de todos' revela detalles impactantes

El traductor ha hablado con el matinal de Cuatro.MEDIASET

Desde que saliera a la luz la implicación de Daniel Sancho con la muerte y el descuartizamiento del médico colombiano Edwin Arrieta, los medios de comunicación han tratado de recoger todos los testimonios posibles para esclarecer el asunto que podría suponer la pena de muerte para el español. Así, pese a la prohibición del juez de hablar acerca del caso e incluso la amenaza de penas de prisión en caso de hacerlo, este viernes, la reportera de En boca de todos, Esther Yáñez, ha podido hablar, en exclusiva, con Chaiwat Lohitwiset, la primera persona que tradujo la confesión de Daniel Sancho.

Le golpeó una vez y, entonces, el hombre cayó al suelo. Teniendo el cuerpo así, le pegó con el lavabo en la nuca. Solo una vez, él dijo que solo una vez, ha explicado el intérprete.

El primer abogado de Daniel Sancho asegura que nunca utilizó las palabras 'matar' o 'asesinar', pero sí 'descuartizar'. Asimismo, acerca de cómo Sancho llevó a cabo el descuartizamiento del cuerpo, el traductor ha explicado: Dijo que lo había hecho como con un cerdo o una vaca, porque él es chef y era fácil para él.

Finalmente, respecto a si Daniel Sancho se mostró preocupado al verse envuelto en un caso de asesinato, Lohitwiset ha recalcado: Sí, mucho. Él dijo que su familia era muy popular y que su padre era una superestrella. Yo creo que él tenía un plan, pero no sé cuál.

José Manuel Pérez

Soy José Manuel, un experto en temas de actualidad nacional española y colaborador del Diario Online, un periódico independiente que se caracteriza por ofrecer información veraz y objetiva. Mi pasión por el periodismo me impulsa a investigar a fondo cada noticia para brindar a nuestros lectores contenido relevante y de calidad. Con mi experiencia y conocimientos, me esfuerzo por contribuir al debate público y mantener informada a nuestra audiencia sobre los acontecimientos más importantes en España. ¡Sígueme para estar al tanto de toda la actualidad!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir